-
1 entzündlich
Adj.2. fig. excitable, easily excited3. MED. inflammatory* * *inflammatory* * *ent|zụ̈nd|lich [ɛnt'tsʏntlɪç]adjGase, Brennstoff inflammable; (MED) inflammatoryentzündliche Haut — skin which easily becomes inflamed
* * *ent·zünd·lich[ɛntˈtsʏntlɪç]die Mandeln sind leicht \entzündlich the tonsils become easily inflamed2. (entzündbar) inflammable* * *1) [in]flammable < substance>2) (Med.) inflammatory* * *entzündlich adj2. fig excitable, easily excited3. MED inflammatory* * *1) [in]flammable < substance>2) (Med.) inflammatory -
2 entzündlich
ent·zünd·lich [ɛntʼtsʏntlɪç] adj( sich leicht entzündend) inflammatory;die Mandeln sind leicht \entzündlich the tonsils become easily inflamed2) ( entzündbar) inflammable -
3 belegt
2) besetzt: Platz, Zimmer, Tisch за́нятый3) belegte Brote бутербро́ды [тэ] -
4 dick
I Adj.3. Lippen: thick; Backen: chubby; (geschwollen) swollen; einen dicken Bauch haben umg. (hochschwanger sein) have a bun in the oven; dick und rund umg. big and round4. (beleibt) Person: fat, corpulent; Bauch: large, fat; Beine etc.: chubby, heavy; dick werden get fat, put on weight; dick und fett pej. big and fat; das macht dick that’s fattening; mach dich nicht so dick! umg. do you have to spread (yourself) out like that?, budge (Am. scrunch) up a bit!6. Nebel, Rauch etc.: thick, dense, heavy; hier ist oder herrscht dicke Luft umg. there’s something in the air, feelings are running high7. umg. attr. (groß) (great) big..., whopping great... Sl.; ein dickes Auto fahren drive a large ( oder powerful) car; ein dickes Gehalt einschieben earn a fat ( oder hefty) salary; ein dickes Lob ernten be praised to the skies; Brocken, Ei 1, Hund 28. umg., fig.: mit jemandem durch dick und dünn gehen stick by s.o. through thick and thin; das dicke Ende kommt noch the worst is yet to come; sie hat ein dickes Fell she’s got a thick skin; sie sind dicke Freunde they’re (as) thick as thieves, they’re very thick; einen dicken Kopf haben (Kopfweh haben) have a thick head; bei Kater: have a hangoverII Adv.1. Schicht: dick mit Staub bedeckt thick with dust; die Salbe dick auftragen apply the cream generously; sich dick anziehen wrap up well2. dick geschwollen very swollen3. umg., fig.: dick auftragen (übertreiben) lay it on thick; dick befreundet sein be very thick ( mit with), be very close (to); jemanden oder etw. dick(e) haben / kriegen be / get sick and tired of, have one’s fill of; es dick(e) haben be well off; wenn es dick kommt when push comes to shove* * *porky; fleshy; corpulent; gross; fat; thick* * *dịck [dɪk]1. adj1) thick; Mensch, Körperteil, Band, Buch, Brieftasche fat; Baum, Stamm big, large, thick; (inf) Gehalt, Belohnung, Rechnung, Gewinn fat, hefty; (inf) Tränen, Geschäft bigeinen dicken Mercedes fahren (inf) — to drive a big Mercedes
ein dicker Brocken (inf) — a hard or tough nut (to crack)
eine dicke Lippe riskieren (inf) — to be cheeky (Brit), to act fresh (US inf)
2) (nach Maßangaben) thick; Erdschicht deep3 m dicke Wände — walls 3 metres (Brit) or meters (US) thick, 3-metre (Brit) or meter (US) thick walls
3) (inf = schwerwiegend) Fehler, Verweis bigdas ist ein dicker Tadel/ein dickes Lob — that's heavy criticism/high praise
ach, du dickes Ei! (inf) — for goodness' sake! (inf)
ein dicker Kopf (inf) — a thick head (inf)
See:→ Bauch5) (= zähflüssig, dicht) thickSee:→ Luft6) (inf = herzlich) Freundschaft, Freund closemit jdm dicke sein — to be thick with sb (inf)
2. adv1) (= warm) warmlysich/jdn dick anziehen — to wrap up/sb up warmly
2) anstreichen, unterstreichen heavily3) (= reichlich) auftragen, schmieren, bestreichen thicklyetw dick mit Butter bestreichen — to spread butter thickly on sth
See:4) (inf = sehr)dick satt sein — to be stuffed (inf)
jdm etw dick ankreiden — to hold sth against sb
dick im Geschäft sein — to make it big (inf)
dick(e) kommen (inf) — to come thick and fast
5) (inf = eng)* * *1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) thick2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) thick3) thickly* * *[ˈdɪk]I. adj\dicke Backen/Wangen chubby cheekseinen \dicken Bauch haben to have a fat [or big] bellyetw macht [jdn] \dick Speisen, Getränke sth makes [sb] fat, sth is fattening; Kleidung sth makes sb look fat2. (groß) big\dicker [Baby]bauch big bellyein \dicker Band/ein \dickes Buch a thick volume/bookein \dicker Baum/Stamm a thick tree/trunkeine \dicke Limousine (fam) a big limousineein \dicker Tadel/Verweis a severe [or sharp] reprimand4. (einen großen Querschnitt aufweisend) thickeine \dicke Eisdecke a thick ice layerein \dicker Stoff a heavy fabricdie Salbe ist 1 mm \dick aufzutragen you have to spread the ointment 1 mm thickeine 7 Meter \dicke Schicht a 7 metres thick layer [or a layer 7 metres thick6. (geschwollen) swolleneine \dicke Backe a swollen cheekeine \dicke Beule a big lump7. (zähflüssig) thickeine \dicke Soße a thick sauce\dicke Tränen vergießen (fig) to shed large tears\dicke Luft thick air; (fig fam) tense [or bad] atmospherein der Firma herrscht heute \dicke Luft (fig fam) there's a tense atmosphere at work today\dicker Nebel/Rauch dense [or thick] fog/smoke\dicke Freunde close friends10.▶ mit jdm durch \dick und dünn gehen to go through thick and thin with sbmach dich nicht so \dick! don't take so much space!II. adv1. (warm) warmly2. (reichlich) thicklyer bestrich das Brot \dick mit Butter he spread a thick layer of butter on the bread\dick geschminkt heavily made up\dick mit Schnee/Staub bedeckt sein to be thickly covered with snow/dustjdm etw \dick ankreiden to really hold sth against sb\dick geschwollen badly swollen4.* * *1.1) thick; thick, chunky < pullover>; stout < tree>; fat < person, arms, legs, behind, etc.>; big < bust>dick und rund od. fett sein — (ugs.) be round and fat
dick machen — < drink, food> be fattening
im dicksten Verkehr — (fig. ugs.) in the heaviest traffic
mit jemandem durch dick und dünn gehen — stay or stick with somebody through thick and thin
ein dickes Auto — (ugs.) a great big car (coll.)
jemandem ein dickes Lob aussprechen — give somebody a great deal of prise or high praise
2.das dicke Ende kommt noch — (ugs.) the worst is yet to come
1) thicklyetwas 5 cm dick schneiden/auftragen — usw. cut/apply something 5 cm. thick
sich dick anziehen — wrap up warm[ly]
dick auftragen — (ugs. abwertend) lay it on thick (sl.)
2)dick geschwollen — (ugs.) badly swollen
3)dick befreundet sein — (ugs.) be close friends
* * *A. adjdicke Bohnen broad beansdrei Meter dick three metres (US -ers) thickeinen dicken Bauch haben umg (hochschwanger sein) have a bun in the oven;dick und rund umg big and rounddick werden get fat, put on weight;dick und fett pej big and fat;das macht dick that’s fattening;mach dich nicht so dick! umg do you have to spread (yourself) out like that?, budge (US scrunch) up a bit!5. Brei, Soße etc: thick;dicke Milch sour milk;6. Nebel, Rauch etc: thick, dense, heavy;7. umg attr (groß) (great) big …, whopping great … sl;ein dickes Auto fahren drive a large ( oder powerful) car;ein dickes Gehalt einschieben earn a fat ( oder hefty) salary;8. umg, fig:mit jemandem durch dick und dünn gehen stick by sb through thick and thin;das dicke Ende kommt noch the worst is yet to come;sie hat ein dickes Fell she’s got a thick skin;sie sind dicke Freunde they’re (as) thick as thieves, they’re very thick;B. adv1. Schicht:dick mit Staub bedeckt thick with dust;die Salbe dick auftragen apply the cream generously;sich dick anziehen wrap up well2.dick geschwollen very swollen3. umg, fig:dick auftragen (übertreiben) lay it on thick;dick befreundet sein be very thick (mit with), be very close (to);dick(e) haben/kriegen be/get sick and tired of, have one’s fill of;es dick(e) haben be well off;wenn es dick kommt when push comes to shove* * *1.1) thick; thick, chunky < pullover>; stout < tree>; fat <person, arms, legs, behind, etc.>; big < bust>dick und rund od. fett sein — (ugs.) be round and fat
dick machen — <drink, food> be fattening
im dicksten Verkehr — (fig. ugs.) in the heaviest traffic
mit jemandem durch dick und dünn gehen — stay or stick with somebody through thick and thin
ein dickes Auto — (ugs.) a great big car (coll.)
jemandem ein dickes Lob aussprechen — give somebody a great deal of prise or high praise
2.das dicke Ende kommt noch — (ugs.) the worst is yet to come
1) thicklyetwas 5 cm dick schneiden/auftragen — usw. cut/apply something 5 cm. thick
sich dick anziehen — wrap up warm[ly]
dick auftragen — (ugs. abwertend) lay it on thick (sl.)
2)dick geschwollen — (ugs.) badly swollen
3)dick befreundet sein — (ugs.) be close friends
* * *adj.fat adj.gross adj.thick adj.turbid adj. adv.grossly adv.thickly adv.turbidly adv.
См. также в других словарях:
Mandeln — Mandeln, Tonsịllae, ringförmig angeordnete lymphatische Organe im Bereich des Übergangs von Mund und Nasenräumen in den Rachen (lymphatischer Rachenring); Mandeln sind gekennzeichnet durch enge räumliche Beziehungen des zerklüfteten… … Universal-Lexikon
Mandeln — Gemeinde Dietzhölztal Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Mandeln [2] — Mandeln (Amygdalae, Tonsillae), beiden Säugetieren ein Paar geschlossene Lymphdrüsen hinten in der Mundhöhle. Sie ragen mit ihrer freien Fläche in diese hervor und füllen den dreieckigen Raum aus, den die vom weichen Gaumen herabsteigenden… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Die Wirtin — (engl. „The Landlady“) ist eine Kurzgeschichte von Roald Dahl. Die 1959 zuerst erschienene Geschichte hat noch immer einen hohen Bekanntheitsgrad und wird in der Schule häufig benutzt um zu verdeutlichen, was ein offenes Ende ist.… … Deutsch Wikipedia
Mandeln [1] — Mandeln, 1) (Amygdale), platte, eiförmige, an einem Ende spitzige, mit einer braunen, bestäubten, gefurchten Haut überzogene, innen weiße Kerne der Steinfrucht des Mandelbaums; in zwei Hauptsorten: a) Süße M. (A. dulces), von angenehmen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Gebrannte Mandeln — In Zucker gebrannte Mandeln Mandel Bude auf der Öcher Bend … Deutsch Wikipedia
Perserreich: Die erste Weltmacht — Am dritten Tag des Monats Arahsamna in seinem siebzehnten Regierungsjahr ist Kyros II., den die Griechen dann den Großen nannten, der König der Perser, unter dem Jubel der Bevölkerung als Sieger über Nabonid, den Herrscher des Neubabylonischen… … Universal-Lexikon
Mandel (2), die — 2. Die Mandel, plur. die n, ein sehr übliches Wort, eine Zahl von funfzehen zu bezeichnen. 1) Eigentlich. Eine Mandel Eyer, Käse, Nüsse u.s.f. Wenn ein Zahlwort oder ähnliches Beywort vorher gehet, so bleibt es im Plural, wie die meisten Wörter… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Chemieunglücke: Die schwersten Unfälle der letzten 25 Jahre — Die Katastrophen von Flixborough, Seveso, Bhopal und Basel zählen zu den spektakulärsten Unglücksfällen der chemischen Industrie im 20. Jahrhundert und machen deutlich, welche Gefahren mit der Chemieproduktion verbunden sind. Gerade die… … Universal-Lexikon
schwellen — aufschwellen; aufschwemmen * * * 1schwel|len [ ʃvɛlən], schwillt, schwoll, geschwollen <itr.; ist: (von einem Organ oder Körperteil) sich (in einem krankhaften Prozess, durch Ansammlung von Wasser oder Blut im Gewebe) vergrößern, dicker werden … Universal-Lexikon
Tonsilla — Mandeln oder Tonsillen sind lymphatische Organe im Bereich von Mundhöhle und Rachen. Wenn man von Mandeln spricht, meint man in der Regel die Gaumenmandel (Tonsilla palatina), die paarig am hinteren Ende des Gaumens zwischen den beiden… … Deutsch Wikipedia